The Creed ArchiveThe Creed Archive
7 min readChapter 5Oceania

The Tradition Today

Rātana and Ringatū remain living, practiced religious traditions in Aotearoa New Zealand, visible in contemporary religious, cultural and public life. Their presence is seen at marae gatherings and pa‑based festivals, at congregational hui and funerary rites, and in the continuing role of movement leaders and elected trustees in community advocacy and iwi negotiations. The movements’ ritual calendars continue to include regular Sunday services, commemorative gatherings at historic sites, and annual hui that draw visitors from regional and urban congregations. While precise membership figures are difficult to fix and vary by source, movement reports, parish registers and scholarly estimates place both traditions among the notable strands of Māori religious life in the late twentieth and early twenty‑first centuries: Rātana with an organised pa and nationally visible profile and Ringatū with a dispersed but enduring presence concentrated in areas historically associated with Te Kooti’s ministry.

Geography and centres of practice are prominent markers of identity for both movements. Rātana’s historic base is Rātana Pā, a settlement on the Whanganui‑Rangitīkei fringe often described as the movement’s spiritual and administrative centre. The pa functions as a custodial locus for archives, communal burial grounds, and materially significant sites connected to movement memory; it hosts annual commemorations and pilgrimage‑style visits that bring members from across the motu (country). Ringatū communities are more geographically dispersed but maintain strong concentrations on the East Coast (Tūranga/Gisborne), in parts of the Bay of Plenty (including coastal and inland areas such as Ōpōtiki and Whakatāne), and in other North Island districts associated historically with Te Kooti’s ministry and kin networks. Both traditions have adherents in urban centres—Auckland, Wellington and Christchurch—where city marae, suburban halls and parish rooms provide sites for ritual practice following the large patterns of Māori migration from rural districts into cities that accelerated in the post‑war decades (approximately the 1950s–1970s).

Demographically, the adherent base of both movements skews Māori; both traditions function as expressions of Māori cultural and spiritual identity as well as religious commitments. Movement registers and church histories indicate that Rātana’s organised roll lists and parish networks have historically included tens of thousands of affiliated members at moments of high mobilisation, while Ringatū congregations are generally described in the literature as numbering in the low thousands of regular adherents, with many more who identify with the tradition culturally. Publicly available national census categories do not always map neatly onto movement membership (many adherents identify simply as Christian, Māori, or report no religion), which complicates direct comparison; for that reason scholars and movement commentators typically use terms such as “thousands” or “tens of thousands” rather than single census figures. Regional surveys and diocesan records from the late twentieth century show that both movements have maintained stable cores of committed worshippers even as wider patterns of religious affiliation have shifted nationally.

Liturgy and internal diversity vary within each movement. Rātana congregations commonly combine elements described by adherents as Christian—Bible readings, hymns, prayer—with movement‑specific rites, commemorations of the founder and the use of te reo Māori in worship. Some Rātana pa emphasise traditional healing practices and ritual protocols associated with tangihanga and pa rites; other congregations prioritise social service delivery, te reo Māori classes, and political advocacy. Ringatū adherents overwhelmingly emphasise the Psalms and the Old Testament as central liturgical texts; many congregations use translations of the Psalms in te reo Māori, and some Ringatū services include structured readings and forms of hymnody that followers identify as distinctive. Within Ringatū there is variation according to hapū histories and regional custom: some congregations maintain strict liturgical regularities centred on psalmody, while others incorporate ecumenical practices, Māori waiata, or local customary rites. Adherents frequently state that theological emphases—such as covenant motifs, deliverance narratives and prophetic authority—are important interpretive frameworks for reading historical experience of colonisation and land loss.

Intergenerational change is evident across both traditions. Younger adherents often combine respect for elders and continuity of ritual with commitments to te reo Māori revival, Māori‑medium education (Kura Kaupapa Māori, which expanded from the 1980s onwards), and contemporary social justice issues including Treaty of Waitangi settlement processes and environmental protection framed by kaitiakitanga (guardianship). Many congregations now offer language classes, youth programmes and digital initiatives—online archives of movement histories, digitised hymnbooks and recorded oral histories—that reflect technological as well as cultural renewal. These efforts are frequently conducted in partnership with iwi authorities, local councils and national bodies such as Te Taura Whiri i te Reo Māori (the Māori Language Commission), established in 1987, whose work has shaped the language environment in which movement liturgy and education take place.

Both movements continue to be engaged with political and legal processes. Rātana’s organised political engagement in the 1930s—when the movement made formal alliances with political parties and advocated for Māori land and social rights—created a template for subsequent religious‑political engagement; in more recent decades movement representatives and registered trustees have taken public positions on Treaty negotiations, land claims and social policy affecting Māori. Ringatū leaders and trustees have likewise mobilised collective voice in matters of iwi representation, guardianship of ancestral lands and participation in Waitangi Tribunal processes that gained substantial institutional presence from the 1980s onwards. The legal environment of Aotearoa—particularly the Treaty settlement process and courts’ increasing attention to Māori customary interests—continues to shape how pa trusts, marae incorporations and registered charitable entities manage land, pou (posts), burial grounds and other taonga (treasures).

Relations with other Christian bodies and wider ecumenical networks are varied and pragmatic. Some mainstream denominations and ecumenical organisations have engaged cooperatively with Rātana and Ringatū congregations in areas such as social outreach, youth work and language revitalisation; at other times there have been theological frictions noted by commentators—over prophetic claims, liturgical distinctiveness, or differing emphases on charismatic practice. Nonetheless, both movements participate in broader religious networks that include iwi groups, faith‑based NGOs and state agencies. On the international stage, Rātana and Ringatū are sometimes included in comparative studies of indigenous Christianities, where scholars and practitioners draw parallels with First Nations revitalisation movements in Canada, Native American prophetic movements in the United States, and Melanesian/Rongetié Christian revivals in Oceania. Observers note that reading colonial dispossession through biblical frameworks – a hermeneutic salient in both Rātana and Ringatū hymnody and preaching – resonates with other postcolonial religious communities.

Contemporary debates within the movements often focus on succession mechanisms, stewardship of pa lands and sacred sites, the appropriate role of women in leadership, and the balance between urban and rural priorities. Some communities have pursued formal trusteeships and registered charitable structures to manage assets and provide services, while others retain customary governance patterns based on hapū consensus and kaumātua (elder) authority. Theological questions—such as the nature of prophetic authority or the status of movement‑specific teachings—are usually framed internally as matters of faith and interpretation; adherents may disagree openly, and such disagreements are handled through hui, marae processes and, in some cases, formal trust resolutions.

In sum, Rātana and Ringatū remain adaptive, active religious traditions. They sustain ritual continuity through marae and pa, maintain communal memory in burial grounds and archives, and articulate political claims informed by theological narratives of covenant and deliverance. Their continuing visibility in ceremonies, urban congregations, educational initiatives and legal negotiations attests to a resilient capacity to combine spiritual life, cultural identity and public engagement in contemporary Aotearoa New Zealand.